繁体
I feel as if I were home some nights
Can you believe that the crew has gone
不让我着陆吗
All the time, all the time
so I can hardly relax or even oversleep
我
本无
休息更别说睡过
了
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
制造或打破这
情线索的代价是什么
你相信那些船员已经远去
我猜,我永远不会知
麻雀
雪的理由
当你和我都独自一人时 我从来没有如此放松
and wouldn,t let me sign on?
我们分离时,你到底在想什么?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
When we’re apart whatever are you thinking of?
当我们无法相伴彼此,你所思所想我亦无从知晓
Time together is just never quite enough
when we count all the ship lights
只是时间,只是时间
We,ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
All the time, all the time
在一起的时间总是不够
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
创造或打破这段
情的火
,需要付
什么
回到那些我们一起数船上的灯的夜晚
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
All my islands have sunk in the deep,
只是
年罢了
一直,一直...
Time together is just never quite enough
When we’re apart whatever are you thinking of?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
We need time, only time
我所有的岛屿都已坠
渊
当我们分离时,无论你在想什么
制造或打破这
情线索的代价是什么
在一起的时间总是不够
When we,re apart whatever are you thinking of?
一直,一直....
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
If this is what I call home, why does it feel so alone?
What will it take to make or break this hint of love?
我们将关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红
一直,一直....
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
So tell me darling, do you wish we,d fall in love?
We need time, only time
What will it take to make or break this hint of love?
~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time
在几个晚上我以为我就在家里
I guess I,ll never know why sparrows love the snow
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么