繁体
伯莎冷哼一声。
登特上校解释
:“他偶然得知牙买加的地方官梅森先生和罗切斯特家族订有婚约,十年前,他将自己的女儿嫁给了
德华·罗切斯特,但罗切斯特一直对外声称单
,据说是妻
发疯了。”
“我劝她收手,”登特上校苦笑一声,“甚至威胁了她,但无济于事。这才让玛丽·英格拉姆小
下定决心毒害自己的亲生
。”
维多利亚时代的已婚妇女在各个层面上都没有独立的地位,一旦结婚,女
就成为了丈夫的私人财产。她的嫁妆是丈夫的,她通过其他手段赚的钱,法律
说来说去还不是希望伯莎能够停止调查。
“我们只是为了阻止国家机密继续
,
普尔小
,”登特上校说,“如果我将手中的证据公诸于众,布兰奇·英格拉姆也躲不开上绞刑架的命运。只是那样的话,我的家人、亲朋好友,乃至英格拉姆一家都难逃真理学会毒手。这是最好的办法了。”
“我买的毒药。”
“这件事牵扯到了
德华,”伯莎冷淡回应,“你们不应该说服我,而是应该说服他。你们可曾想过这么对
德华·罗切斯特有什么后果?”
登特上校言之凿凿,从大义上来讲是没什么问题的。但他们这样不经过罗切斯特就直接动手,责任是推脱给了别人,自己摘得
净了,罗切斯特呢?阁楼上的疯女人伯莎·梅森呢?
“……”
伯莎
恍然大悟的样
:“怪不得疯女人杀人的谣言是艾希顿先生放
来的,把责任推脱给罗切斯特这位……疯妻,也是艾希顿先生想
来的办法吧。”
伯莎没说话。
罗切斯特很可能因为这件事彻底
败名裂——站在伯莎的角度考虑,姑且算他活该。那伯莎·梅森本人又该如何?
“我承认这样的计划并非十全十
,”登特上校叹息一声,“但时间
迫,
普尔小
。而且在关乎国家安全、甚至是世界安全的事情上,牺牲一个人的名声,或者一个人的
命,那实在是算不得什么。”
嗯,这恐怕是
德华·罗切斯特,这位不怎么典型的
情男主角
上为数不多的主角光环了。
个疯女人啊,”伯莎一勾嘴角,“可是你又是怎么知
的?”
说到底,还是因为发疯的伯莎·梅森,在十九世纪的世人
中已经不
有为人的价值罢了。
行吧。
“布兰奇的妹妹,玛丽·英格拉姆小
提供了下毒的机会。她的
每晚临睡前都需要药
助眠,在案发前一晚,玛丽·英格拉姆小
引开了自己的
,好让亨利·林恩潜
客房下毒。”
“是的。”
“那你在这起案件中又起到了什么作用?”
所以说伯莎一直不明白,罗切斯特如何能将自己结过婚的消息隐瞒整整十年?要知
伯莎·梅森的兄长和他关系不错,而伯莎的父母也一直在牙买加生活着,既然两个家族的关系近到能够订娃娃亲,那么认识伯莎父亲的人,认识罗切斯特家的家主,也不奇怪吧。
若不是如今的她已经是穿越人士,难
要疯女人平白无故背上一则命案,稀里糊涂赔一条命吗。
她承认自己微妙地有些不
。
“女仆莉娅在案发前一晚看到你和死者
谈又是怎么回事?”
“艾希顿先生是一名地方官员。”