繁体
我捋了捋被即鹿扯皱的纱裙,琢磨这么凶悍的丫鬟是不能要了。
床榻上的被褥,还是十几年前那
鸳鸯戏
,布料洗得褪了颜
,针脚
显然是后来又密密地
过一遍。
分明搬了家换了地方,可这房间竟像是完完整整地连地砖带瓦片都搬了过来,分毫不曾变动。
在屋
里转了两圈,我也没翻到应院首能在哪藏着那块玉。
我站在门
停了半晌,这才缓缓走了
去。
我也
累的,这
事早就没劲
了。
屋里很
净,想必每日都在细致地打理。
虽然大家住一个府上十几年,我大约也得有十几年没
过我老
卧室了。
……
应院首的院
是府里的主院,比我那个寒酸的院
是大得多,连通着书房和卧室,打理得也颇有文人意趣。
我拿起罗汉床上似乎是随手放着的针线篮。绣绷上喜鹊报
的图样正绣到一半,针尖扎在绷
边上,似乎主人过一会就会回来接着绣下去。
前的景象与十几年前的记忆重合。
“哎呀!我不
你了!”她咚咚咚地就跑
了房门,“你自己收拾吧!我忙着呢!”
只是喜鹊已报了许多次
了。
过几天就给她嫁
去,让她去凶元青。
又是翻了半天,我也没找到一块合适的佩玉。
自己在房里收拾了半天,勉
算是拾掇
了一
能见人的装束。
——好歹
了十几年的父女,就算如今翻了脸……借块玉总能行吧。
从书房
来,我就摸
了他的卧房。
我假笑三声:“你这样半夜
门跟人幽会的小蹄
有什么立场说我?”
我先是溜
了他的书房,在墨香中翻箱倒柜,将他书架
上的锦盒摆件摸了个遍,也没找着那块心心念念的汉白玉。
我
着那绣绷坐了半晌,才想起我溜
来的目的。
所以在我
门的一瞬间,我几乎以为我
睛
了问题。
我趁着下人不备,
了我老
的院
,开始在自己家
贼。
“反正你们两夫妻,我借谁的都是一样。等我
宴上用完了,
即鹿气得跺了跺脚,恨不能当场给我溺死在脸盆里。
榻边的桌案上,端正地摆着一
妆奁,镜匣打开着,仿佛每日还有人坐在案前照镜梳妆。
铜盆上边,两块帕
分挂两边,一块是新换的,白净齐整;另一块却泛着黄。
*
就为了“名声”这两个字,应院首几乎要将我打
家门——如今想让我为了这两个字再灰溜溜地回来?
即鹿一把夺下我手里的衣裳:“比吃饭可重要呢!”
但是左瞧右看,总
觉
上饰品还是太少。我好歹在京中也是有
有脸的朝廷命官,腰上总得挂个玉佩什么的,才符合我的
份。
正当我考虑要不要问王羡或者傅容时借一块佩上的时候,突然想起应院首那有一块上好的汉白玉。
那玩意能当饭吃?”
约莫是自从娘亲走后,就不曾来过。
趁着他还当值没回家,我溜
了应院首的院
。
“阿娘,”我目光盯准了桌案上的妆奁,嘴里低声念叨,“你那有玉佩吗?要不你借我?”