繁体
在我反驳之前,他已经快速的接了下去,‘我发现你和尼尔·拉维奇的基因一模一样。’
‘我不想
到惊奇有趣。’我回答。
作者有话要说: 还有人记得乔治·里奇临走之前的举动吗?
他
一个明显自以为十分意味
长的笑,‘别担心,我没有恶意。我只是发现了一些东
‘那就7
再说。’他说,挂断了联接。
我没有说话。
我闭上
,靠着桌
呼
一
气。
‘我
了你们两个人的基因对比以后也是吃了一惊,我想不通除了复制人以外还有什么能造成这样的相似度—当然你们也是有不同的,但那不同细微到可以忽略不计。但你
下午的时候我的状态糟透了,一只猴
都会比我的工作更加准确有效率。值得庆幸的是下午几乎没什么病人,需要
诊的更少,大
分的只是来我这里领药的。尽
如此,我还是差
把给米莉的药拿给比尔,并把外敷说成了
服。
‘是啊,’我说,‘为什么会这样呢?’
他缓慢地眨了眨
。
‘那么,’他说,‘为什么会这样呢?’
我
了
额
,重新在椅
上坐下,‘那么你想说什么?’我问,‘你怎么会有我的私人区域
‘我们就在你的诊所里说,’他说,‘反正现在也没有什么病人来找你。’
‘这个问题不重要,’他说,‘相比之下,我更想知
你跟尼尔·拉维奇是什么关系、’
号?’
我
觉到我的面
肌
僵住了。
‘为什么会这样呢?’我说。我的手指在桌下
抓住我的
,我手心里的汗渗
了
里。
‘我不认为我有回答你的义务。’我靠在椅背上回答,‘你窥探我的隐私的行为是违法的,我对你是如何得到我的私人区域号的更
兴趣。’
☆、Chapter40
‘我也不知
。’我说,‘6-7
吧,看有多少病人了。’
西。’他说,‘我相信你也会
到惊奇有趣的。’
乔治·里奇玩着那张从我桌上
的餐巾纸,一边用
睛瞟着我,‘我就说你会
到吃惊的。’他说。
乔治·里奇轻轻把那张餐巾纸放在我的桌
上。
‘我没有办法继续在实验室里坐着等到7
了。’他说,‘我实在受不了了。’
我拿着联接站了一会儿。有那么一瞬间,我想把它摔在对面的那面墙上。
他似乎愣了一下,‘那你什么时候下班?’
睁开
以后我已经
觉好多了,于是我把桌上的垃圾扔
了自动回收里。
不过和乔治·里奇的突然
现相比,这些都算不了什么。
‘你会的。’他说,从我的桌上
了一张餐巾纸
在手里,‘你一定会的。’
我突然想起乔治·里奇在临走之前的古怪举动。一切似乎都被解释了。
‘你最好快一
,’我说,‘我一会儿还要去诊所。’
‘好吧。’我说,试图从椅
上站起来,但是乔治·里奇摁住了我的肩。
‘真的。完全一模一样。’他那双让我不舒服的
睛注视着我,‘显而易见,你们并不是双胞胎—就算双胞胎也没有相似度这么
的碱基
对。’
我没有说话,也没有看他,但他知
我听见了,我也知
。
我偏
看一朵塑胶
。