繁体
雷斯垂德被问得一时语
,说不
话来,就听见齐逍在一边说:“我觉得这倒更像是一
报复行为。”
他指了指自己的手指,“可别忘记,凶手不仅取走了娜塔莎的
,还剥下了她的十
指骨。”
“夏洛克,那位米歇尔夫人可一
也不好相
。”雷斯垂德脸上
无奈的表情,“事实上在来之前我已经跟伊万卡警探一起去过她住的地方了,结果……我们还没问几句话她就说有要
事要
,于是我们被很客气的请了
来。”
雷斯垂德说得有
有脸,似乎这就是真相,然而却被
威一盆冷
泼下来。
总觉得雷斯垂德
雷斯垂德越说越激动,仿佛已经掌握了真相,“米歇尔夫人不愿意有人再来瓜分理查德留下的
额遗产,所以又杀害了娜塔莎,并且取走了她的
,这样一来就算警察发现了娜塔莎的尸
,也不会察觉到她怀
了这件事。”
“哦,亲
的福尔
斯先生,久仰大名。”雍容华贵的
丽女人亲自把
威和齐逍请
了会客厅,掩着嘴轻笑
:“我从来不知
您竟然这么年轻,说来不怕您嘲笑,我一直以为您是个四五十岁的老绅士呢。我最不喜
那
留着八字胡的老绅士了,古板又无趣,还喜
自恃
份,一
都不懂女人的心思。”
“可是我们不是很快就发现了吗?”
这更像是一
报复,凶手宁可暴
自己的
份信息,也一定要这么
愤。
……
老实说,发现娜塔莎有
这件事还真没什么技术
量。只要走访一下与娜塔莎相熟的人基本就能得到这个消息。
她嘱咐
家为齐逍和
威倒上红茶,又端来几盘
致的
心,目光转向齐逍,微笑
:“这位想必就是华生医生了吧,没想到您也是这样英俊的一个人呢。您写的博客我都一一拜读过,写得真是好极了,幽默风趣又跌宕起伏,您真有当一个家的天赋。”
所以比起把娜塔莎的
取走掩人耳目,倒不如索
把她的尸
埋了或是焚烧更加有效。
因此雷斯垂德不觉得换成夏洛克去能落着什么好,毕竟那个女人连警局的警探都不放在
里,更何况夏洛克这个私家侦探呢。
齐逍笑笑,说了句“多谢夸奖”。
第63章柯南
尔残卷10
祸后得到了大额的财产,然而这个时候却被她无意中发现丈夫的情人娜塔莎怀
了!
照英国的法律,假如娜塔莎生下了理查德莱恩的孩
,那么这个孩
就拥有继承权,也就是说米歇尔夫人必须分一
分遗产给这个孩
。”
更何况凶手还碾碎了她的骨骼、
掉了她的
、剜去了她的
珠。
如果
要说取走
是为了不让警察发现娜塔莎有
,那么剥去指骨是为了什么?如果娜塔莎的手上有什么可以暴
凶手
份的东西,那么凶手明明可以割下娜塔莎的整只手,这样又方便又快捷,还不会暴
凶手有着丰富的解剖学知识这件事。
威站起
理了理衣领,正想往外走,却被雷斯垂德伸手拦了下来。
再不济,法医验尸时通过血
和肌
测试也可以检验
娜塔莎有
这件事。
“雷斯垂德,尽快去调取档案,我要知
米歇尔莱恩从小到大就读的学校和学过的全
学科资料,而约翰,我想我们大概得去拜会一下这位米歇尔夫人了。”